Cudzoziemcy bez dostępu do pomocy tłumacza, pomocy prawnej - HFPC

Brak dostępu do pomocy tłumacza, brak pomocy prawnej i uniemożliwienie kontaktu z bliskimi – to najczęstsze nieprawidłowości, jakie prawnicy Helsińskiej Fundacji Praw Człowieka zaobserwowali w trakcie monitoringu procedur przymusowych powrotów cudzoziemców.

Publikacja: 26.01.2015 12:55

Cudzoziemcy bez dostępu do pomocy tłumacza, pomocy prawnej - HFPC

Foto: Fotorzepa, Krzysztof Lokaj

Od maja do grudnia 2014 r. prawnicy HFPC obserwowali jedenaście operacji straży granicznej związanych z przymusowym powrotem cudzoziemców.

- Ta procedura jest stosowana zawsze gdy cudzoziemiec przebywający na terenie kraju otrzymuje decyzję o zobowiązaniu do powrotu bez możliwości jej dobrowolnego wykonania – tłumaczy Marta Górczyńska, prawniczka HFPC.

Pozostało 82% artykułu
„Rzeczpospolita” najbardziej opiniotwórczym medium października!
Rzetelne informacje, pogłębione analizy, komentarze i opinie. Treści, które inspirują do myślenia. Oglądaj, czytaj, słuchaj.

Czytaj za 9 zł miesięcznie!
Konsumenci
Pozew grupowy oszukanych na pompy ciepła. Sąd wydał zabezpieczenie
https://track.adform.net/adfserve/?bn=77855207;1x1inv=1;srctype=3;gdpr=${gdpr};gdpr_consent=${gdpr_consent_50};ord=[timestamp]
Sądy i trybunały
Dr Tomasz Zalasiński: W Trybunale Konstytucyjnym gorzej już nie będzie
Konsumenci
TSUE wydał ważny wyrok dla frankowiczów. To pokłosie sprawy Getin Banku
Nieruchomości
Właściciele starych budynków mogą mieć problem. Wygasają ważne przepisy
Materiał Promocyjny
Bank Pekao wchodzi w świat gamingu ze swoją planszą w Fortnite
Prawo rodzinne
Przy rozwodzie z żoną trzeba się też rozstać z częścią krów