Reklama

Most Mirabeau w nowym przekładzie Antoniego Libery

Publikacja: 19.04.2019 17:00

Most Mirabeau w nowym przekładzie Antoniego Libery

Foto: AdobeStock

Guillaume Apollinaire (1880–1918)

Antoni Libera, pisarz, tłumacz i znawca twórczości Samuela Becketta, poruszony pożarem katedry Notre Dame, przełożył specjalnie dla czytelników „Plusa Minusa" najsłynniejszy wiersz Guillaume'a Apollinaire'a.

Pozostało jeszcze 81% artykułu

4 zł tygodniowo przez rok !

Promocja dotyczy rocznej subskrypcji pakietu RP.PL z The New York Times.

Autentyczne dziennikarstwo na cały rok.

Kliknij i poznaj szczegóły oferty

Reklama
Plus Minus
Gość „Plusa Minusa” poleca. Dr hab. Dagmara Woźniakowska: Lubię wyraźne zakończenia
Plus Minus
„The Ballad of Wallis Island”: Wyspa smutków i radości
Plus Minus
W teatrze nikt nie umiera za dawne grzechy
Plus Minus
„Dewan”: Uroki negatywnej interakcji
Plus Minus
„Zagubiony wątek. Historia starożytności oraz kobiet, które ją tworzyły”: Kobiety z innego świata
Reklama
Reklama
REKLAMA: automatycznie wyświetlimy artykuł za 15 sekund.
Reklama