Reklama
Rozwiń

Światełko w tunelu ślepnącego malarza

„Trudne światło" Gonzáleza to powieść kontemplacyjna o przyjmowaniu życia z jego wszelkimi blaskami i cieniami.

Publikacja: 12.04.2018 18:25

Tomás González Trudne światło przeł. Marta Szafrańska-Brandt Znak, Kraków 2018

Tomás González Trudne światło przeł. Marta Szafrańska-Brandt Znak, Kraków 2018

Foto: Rzeczpospolita

Tomás González (ur. 1950) debiutował w 1983 r. powieścią „Na początku było morze". Był wtedy barmanem w Medellín. Dziś jest znany i ceniony, ale unika rozgłosu i rzadko się pokazuje. Szósta powieść „Trudne światło" z 2008 r. to jednocześnie jego pierwsze dzieło przełożone na polski.

Oparta jest na niedopowiedzeniu oraz zmysłowości. Zarówno w wymiarze sensualności opisów, jak i cielesności, będącej ważnym elementem historii. González opowiada bowiem o ślepnącym malarzu Davidzie, który dzieli życie pomiędzy Kolumbią a USA.

Już za 19 zł miesięcznie przez rok

Jak zmienia się Polska, Europa i Świat? Wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i historia w jednym miejscu i na wyciągnięcie ręki.

Subskrybuj i bądź na bieżąco!

Reklama
Literatura
Marcel Moss o swoich pisarskich tajemnicach. Prawie wszystkich...
Literatura
„Bałtyk", czyli kogo „obsmarował" w „Czarodziejskiej Górze" Tomasz Mann
Literatura
„Bałtyk” Tora Eysteina Øveråsa: tajemnice twórców bałtyckiego kręgu
Literatura
„Świat zagubiony”czyli Polska Ludowa przenosi się w kosmos
Literatura
„Czarodziej śmierci” – nowy kryminał Katarzyny Bondy jak „Breaking Bad” po polsku
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama