Reklama

Łobodziński: Chciałem zobaczyć, jak teksty Dylana ze sobą gadają

- Chciałem zobaczyć jak te teksty ze sobą gadają, gdy są ułożone tematycznie. Wszystko zaczyna się od rozliczenia z Ameryką, czy ze światem. Są teksty szydercze, które są inspirowane konkretnymi postaciami - mówił o tekstach Boba Dylana, w programie #RZECZOPOLITYCE, Filip Łobodziński, dziennikarz, muzyk, tłumacz.

Aktualizacja: 04.04.2017 12:34 Publikacja: 04.04.2017 12:30

Łobodziński: Chciałem zobaczyć, jak teksty Dylana ze sobą gadają

Foto: rp.pl

Łobodziński przetłumaczył jako pierwszy w Polsce biografię Johna Coltrane'a. Dlaczego do tej pory nie powstała u nas książka o tym artyście? - Chyba po prostu nikt na to nie wpadł - mówił autor. - W ogóle źródłowych książek na temat jazzu nie ma w Polsce dużo. 

Może Polacy nie interesują się tak bardzo jazzem? - Myślę, że się interesują, natomiast nie wiedzą, że trzeba o nim też czytać - powiedział Łobodziński. Dodał, że z wywiadów z jazzmanami można się dowiedzieć bardzo dużo na temat tego gatunku muzyki, ale od strony duchowej.

Już za 19 zł miesięcznie przez rok

Jak zmienia się świat i Polska. Jak wygląda nowa rzeczywistość polityczna po wyborach prezydenckich. Polityka, wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i psychologia.

Czytaj, to co ważne.

Reklama
Kultura
Ekskluzywna sztuka w Hotelu Warszawa i szalone aranżacje
Kultura
„Cesarzowa Piotra”: Kristina Sabaliauskaitė o przemocy i ciele kobiety w Rosji
plakat
Andrzej Pągowski: Trzeba być wielkim miłośnikiem filmu, żeby strzelić sobie tatuaż z plakatem do „Misia”
Patronat Rzeczpospolitej
Warszawa Singera – święto kultury żydowskiej już za chwilę
Kultura
Kultura przełamuje stereotypy i buduje trwałe relacje
Reklama
Reklama