Reklama

Erotyki prosto ze starożytności

Odkryte zostały dwa nieznane dotąd wiersze greckiej poetki Safony, piewczyni miłości z wyspy Lesbos - pisze Krzysztof Urbański.

Aktualizacja: 31.01.2014 15:25 Publikacja: 31.01.2014 15:20

Poemat Safony (linie 9-20), papirus datowany na 3 wiek p.n.e. Eksponaet z Berlińskiego Altes Museum.

Poemat Safony (linie 9-20), papirus datowany na 3 wiek p.n.e. Eksponaet z Berlińskiego Altes Museum. Kopia eksponatu z Kolonii

Foto: Wikipedia

Wiersze wielkiej poetki starożytnej Grecji odkrył dr Dirk Obbink, papirolog i filolog klasyczny z Uniwersytetu Oksfordzkiego na oderwanym od większej całości kawałku papirusu. Skrawek trafił w ręce specjalisty gdy jego właściciel, który pragnie zachować anonimowość, poprosił o przetłumaczenie i objaśnienie tekstu.

Safona żyjąca w VII w. p. n. e., najsłynniejsza poetka grecka tworzyła na wyspie Lesbos. Jej liryki miłosne odnoszą się do miłości między kobietami. Współczesne słowo lesbijka pochodzi od Safony, jej wierszy i czasu spędzonego na wyspie Lesbos. Z twórczości Safony przetrwał do naszych czasów tylko jeden kompletny wiersz oraz spore fragmenty czterech innych. Jeden z tych czterech fragmentów został odkryty na skrawku papirusu dopiero w 2004 r.

Najnowsze odkrycie dr Obbink opisuje w artykule, którzy ukaże się na łamach magazynu „Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik". — To jeden z najlepiej zachowanych papirusów z utworami Safony, w pierwszym z dwóch utworów zaledwie kilka liter trzeba było odtworzyć, żadne słowo nie budzi wątpliwości — powiedział dr Obbink, po zbadaniu papirusu.

Jeden z dwóch odczytanych wierszy mówi o dwóch braciach Charaksosie i Larichosie. Według starożytnej tradycji byli to bracia Safony, choć ona sama w dotychczas znanych wierszach o tym nie wspomina. Utwór to rozmowa dwóch osób o sukcesie ostatniej podróży morskiej Charaksosa. Narrator pojawia się w pierwszej osobie może być nim sama poetka.

Drugi utwór adresowany jest do greckiej bogini miłości Afrodyty. Z tego wiersza dr Obbink mógł odczytać zaledwie część słów, w tym miejscu papirus jest postrzępiony.

Reklama
Reklama

Oba wiersze napisane są w dialekcie eolskim, różniącym się od attyckiego, jednego z głównych dialektów klasycznego języka greckiego. Wiersze zapisane są strofą saficką, składającą się z trzech wersów jedenastozgłoskowych i czwartego pięciozgłoskowego. To wiersz charakterystyczny dla Safony, który nosi jej imię.

Dr Obbink ocenia, że papirus z wierszami Safony może pochodzić z końca II lub początku III w. n. e. — Prawdopodobnie ten papirus pochodzi z egipskiego miasta Oksyrynchos, który był domem mówiących po grecku mieszkańców i źródłem większości papirusów - przekonuje dr Obbink. — W jego suchym klimacie materiały na bazie roślin mogą przetrwać w stanie nienaruszonym.

Dr Obbink stoi na czele zespołu Oxyrynchus Papyrus Project, który na zlecenie Uniwersytetu Oksfordzkiego bada papirusy pochodzące z tego miasta.

Krzysztof Urbański

Archeologia
Największa znana konstrukcja cywilizacji Majów. Naukowcy dokonali przełomowego odkrycia
Archeologia
„Niesamowity poziom wyrafinowania”. Nowe odkrycie zmienia pogląd na historię ludzkości
Archeologia
„Nowy obraz przeszłości”. AI pomogła odkryć zagadkę zmian w dawnej Europie
Archeologia
Nowe ustalenia na temat ewolucji człowieka. Naukowcy porównali czaszki małp człekokształtnych
Materiał Promocyjny
Jak producent okien dachowych wpisał się w polską gospodarkę
Archeologia
Przełomowe odkrycie zmienia spojrzenie na przodków człowieka. Co ujawniło nowe badanie?
Materiał Promocyjny
Lojalność, która naprawdę się opłaca. Skorzystaj z Circle K extra
Reklama
Reklama
REKLAMA: automatycznie wyświetlimy artykuł za 15 sekund.
Reklama
Reklama