Reklama

Milion przeciw „polskim obozom”

Milion podpisów pod petycją przeciwko używaniu przez amerykańskich dziennikarzy określenia „polski obóz koncentracyjny” próbuje zebrać Polonia w Stanach Zjednoczonych

Publikacja: 01.11.2010 21:36

Obóz koncentracyjny Auschwitz-Birkenau

Obóz koncentracyjny Auschwitz-Birkenau

Foto: Fotorzepa, Pio Piotr Guzik

– Jeżeli sześć milionów Polaków mogło oddać swoje życie podczas drugiej wojny światowej, to myślę, że milion Polaków może teraz złożyć swoje podpisy, aby ich w ten sposób uhonorować – podkreśla w rozmowie z „Rz” Alex Storożyński, prezes Fundacji Kościuszkowskiej i znany amerykański dziennikarz polskiego pochodzenia, który jest pomysłodawcą petycji.

[wyimek][b]Podpisy można składać na stronie [link=http://www.thekf.org/events/news/petition/]www.thekf.org/events/news/petition/[/link][/b] [/wyimek]

Celem inicjatywy jest doprowadzenie do tego, by największe amerykańskie redakcje – takie jak „New York Times”, „Wall Street Journal”, „Washington Post” czy Associated Press – wprowadziły do tzw. stylebooków (dziennikarskich podręczników, które określają, jak należy i jak nie należy pisać) zapis o tym, że nie wolno używać terminu „polski obóz koncentracyjny”. Zamiast tego powinno się używać oficjalnie zaakceptowanej przez UNESCO nazwy obozu Auschwitz-Birkenau, a więc „niemiecki, nazistowski obóz koncentracyjny i zagłady”.

Przez weekend na stronie internetowej Fundacji Kościuszkowskiej podpisało się ponad 4600 osób, m.in. były prezydent Lech Wałęsa, naczelny rabin Polski Michał Szudrich czy gen. Roman Polko. – Dwa tysiące podpisów dziennie to na razie mało, ale mam nadzieję, że przybędzie ich, gdy o sprawie poinformują polskie media, a także polonijne i żydowskie gazety w USA – mówi Alex Storożyński. – Trzeba walczyć z używaniem w mediach określenia „polski obóz”, ponieważ przez takie sformułowania część amerykańskich dzieci i studentów uważa, że naziści byli Polakami – podkreśla prezes Fundacji Kościuszkowskiej. Pomysł zbierania podpisów pod petycją poparli już polscy dyplomaci. O pomyśle wprowadzenia zmian do stylebooków „Rzeczpospolita” pisała w zeszłym tygodniu. Opisaliśmy wówczas oburzenie, jakie w polskim środowisku w Stanach Zjednoczonych wywołała niedawna publikacja dziennika „New York Times”, w którym użyto zwrotu „polski obóz koncentracyjny”. Sprostowania zażądała wówczas m.in. konsul generalna RP w Nowym Jorku Ewa Junczyk-Ziomecka.

Nowojorski dziennik opublikował sprostowanie 29 października. „The Wall Street Journal”, który zwrotu „polski obóz koncentracyjny” użył w maju, mimo wielu protestów Polonii wciąż nie zmienił tego sformułowania, uznając je za poprawne. „Rzeczpospolita” od ponad pięciu lat prowadzi akcję „Przeciw polskim obozom”. Dzięki naszym czytelnikom i poparciu polskiego MSZ udało się sprostować wiele krzywdzących dla Polski sformułowań, które ukazały się w mediach na całym świecie.

Reklama
Reklama
Wydarzenia
Nowy START podpisany
Materiał Promocyjny
AI to test dojrzałości operacyjnej firm
Wydarzenia
USA idą na rękę Rosji
Wydarzenia
Szpiegu, szpiegu, chodź na tortury!
Wydarzenia
Poznaliśmy nazwiska laureatów konkursu T-Mobile Voice Impact Award!
Reklama
Reklama
REKLAMA: automatycznie wyświetlimy artykuł za 15 sekund.
Reklama
Reklama