Czy sąd jednego państwa członkowskiego (nawet mający ex lege loci uprawnienia kontroli jurydycznej nad toczącym się w tym kraju postępowaniem arbitrażowym) ma prawo wydać wiążące postanowienie w stosunku do sądu innego państwa członkowskiego (w którym toczy się paralelnie postępowanie sądowe wszczęte z naruszeniem zapisu na sąd arbitrażowy pierwszego państwa) skutkujące koniecznością umorzenia przez sąd tego państwa wszczętego tam postępowania?
Wyrok Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości (ETS) w takiej właśnie sprawie (C-185/07 Allianz SpA i inni przeciwko West Tankers Inc ([2007] UKHL 4) wywołał trzęsienie ziemi w angielskim systemie prawnym i duże poruszenie w międzynarodowej społeczności prawników morskich, podważając de facto instytucję angielskich klauzul arbitrażowych obowiązujących w przeszło połowie kontraktów przewozów drogą morską w świecie. Powodem rozbieżnych poglądów i praktyki jest art. 1 ust. 2 lit. d rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (dalej: rozporządzenie). Zgodnie z tym przepisem rozporządzenia nie stosuje się do sądownictwa polubownego.
[srodtytul]Zderzenie tytanów[/srodtytul]
W sierpniu 2000 r. statek „Front Comor” (będący własnością spółki armatorskiej West Tankers Inc. i wyczarterowany od spółki Erg Petroli SpA) wyrządził szkodę w majątku czarterującego. Umowa czarteru między stronami zawierała angielską klauzulę arbitrażową.
Na żądanie czarterującego ubezpieczyciel (Allianz SpA i inni – podmioty prawa włoskiego) wypłacił mu odszkodowanie, a następnie wystąpił z roszczeniem przeciwko armatorowi przed sądem włoskim. W sądzie tym armator zgłosił zarzut niewłaściwości jurysdykcyjnej, powołując się na angielską klauzulę arbitrażową w czarterze. Jednocześnie armator wszczął postępowanie przed sądem w Anglii (High Court – sąd nadzorujący jurysdykcyjnie postępowanie arbitrażowe w Londynie) o wydanie postanowienia deklaratywnego, iż tylko arbitraż w Londynie jest właściwy do rozstrzygnięcia ewentualnego sporu, oraz wydanie przez sąd angielski nakazu sadowego (injunction) powstrzymującego ubezpieczyciela od kontynuowania postępowania przed sądem we Włoszech. Sąd wydał postanowienie deklaratywne i nakaz sądowy. Ubezpieczyciel wniósł apelację do Izby Lordów od wydanego przez High Court nakazu sądowego, argumentując, między innymi, że wydanie nakazu jest sprzeczne z rozporządzeniem.[srodtytul]Według Izby Lordów[/srodtytul]