Tak wynika z [b]wyroku WSA w Warszawie z 14 września 2009 r.,(III SA/Wa 574/09)[/b].
[srodtytul]Jaki był problem[/srodtytul]
Podatnik wnioskował o zwrot VAT za okres od lipca do października 2007 r. [b]Organy podatkowe obu instancji jednak odmówiły. Przyczyną był brak dostarczenia tłumaczenia przysięgłego zaświadczenia. [/b]
Organy twierdziły, że obcojęzyczne dokumenty, bez ich urzędowego przetłumaczenia na język polski, w świetle art. 180 § 1[link=http://www.rp.pl/aktyprawne/akty/akt.spr;jsessionid=C67339120C510517A29C5753FCF60927?id=176376] ordynacji podatkowej[/link], nie mogą być uznane za dowód w sprawie, gdyż posługiwanie się nimi w postępowaniu prowadzonym przez organ administracji publicznej jest sprzeczne z prawem.
Podatnik, nie zgadzając się z tym postanowieniem, wniósł na nie skargę do sądu. Domagał się ustalenia, czy nieprzedłożenie tłumaczenia zaświadczenia stanowi brak formalny, do usunięcia którego organ podatkowy może wezwać wnoszącego wniosek o zwrot podatku w trybie art. 169 § 1 ordynacji podatkowej pod rygorem wynikającym z art. 169 § 4 tej ustawy.