Reklama
Rozwiń
Reklama

Transatlantyk dla francuskiej tłumaczki

Laurence Dyevre została laureatką prestiżowej Nagrody Transatlantyk dla popularyzatora literatury polskiej za granicą.

Publikacja: 12.06.2015 20:23

Transatlantyk dla francuskiej tłumaczki

Foto: archiwum prywatne

Odebrała ją w Collegium Maius Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie. Nagroda to 10 tys. euro i statuetka, zaprojektowana przez Łukasza Kieferlinga.

Laurence Dyevre jest tłumaczką literatury polskiej na język francuski. Ma na swoim koncie około sześćdziesięciu przełożonych książek, głównie polskiej prozy współczesnej. Tłumaczyła m. in. Andrzeja Bobkowskiego, Leopolda Tyrmanda, Adama Zagajewskiego, Jerzego Pilcha, Leszka Kołakowskiego, Czesława Miłosza, Sławomira Mrożka, Andrzeja Kuśniewicza, Stanisława Lema, Andrzeja Sapkowskiego, Wojciecha Kuczoka.

Tylko 19 zł miesięcznie przez cały rok.

Bądź na bieżąco. Czytaj sprawdzone treści od Rzeczpospolitej. Polityka, wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i psychologia.

Treści, którym możesz zaufać.

Reklama
Literatura
„Zmora” Roberta Małeckiego, czyli zanim zobaczymy Magdę Cielecką jako Kamę Kosowską
Literatura
Noblista László Krasznahorkai, krytyk „gulaszowego komunizmu" i Orbána, lekceważony w Polsce
Literatura
„Nie ma już obywateli świata, bo do tego potrzebny byłby świat, a świata nie ma – są tylko rynki”. Wywiad z László Krasznahorkaiem
Literatura
Literacka Nagroda Nobla 2025. Poznaliśmy nazwisko laureata
Literatura
Literacki Nobel’25. Czy dostanie go Poniatowska?
Reklama
Reklama