fbTrack
REKLAMA
REKLAMA

Spory przetargowe rozstrzygane tylko w języku polskim

Dokumenty w obcym języku, których nie przetłumaczono, nie mogą być dowodem na rozprawie
Szpital Morski w Gdyni zorganizował przetarg na dzierżawę analizatora immunodiagnostycznego oraz na dostawę odczynników do niego. Zdaniem jednej ze startujących w nim firm oferta, która zwyciężyła, powinna zostać odrzucona, gdyż nie spełnia wymagań specyfikacji.Szpital, do którego trafił protest, nie uwzględnił zarzutów i podtrzymał swój wybór. Ostatecznie spór musiał zostać rozstrzygnięty przez Krajową Izbę Odwoławczą [b](KIO/UZP 65/08)[/b].Jeden z zarzutów dotyczył czasu potrzebnego na wykonanie oznaczenia troponiny. Zwycięska firma wpisała w swej ofercie, że spełnia warunki wymagane w specyfikacji, gdyż jej sprzęt wykonuje ten test w ciągu 16 minut. Konkurencja przekonywała, że oświadczenie to jest fałszywe. Na dowód przedstawiła ulotkę producenta sprzętu z 2005 r., z której wynikało, że czas oznaczenia troponiny wynosi 18 minut.Wykonawca, który wygrał przetarg, zaprezentował narozprawie świeższe, bo pochodzące z 2007 r., materiały na temat...
Źródło: Rzeczpospolita
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
NAJNOWSZE Z RP.PL
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA: automatycznie wyświetlimy artykuł za 15 sekund.
REKLAMA
REKLAMA