Reklama
Rozwiń

"Król" po angielsku nagrodzony

Sean Gasper Bye, tłumacz angielskiego wydania "Króla" pod tytułem "The King of Warsaw" oraz autor książki, Szczepan Twardoch, otrzymali tegoroczną Nagrodę Literacką EBRD, ufundowaną przez European Bank of Reconstruction And Development.

Aktualizacja: 02.06.2021 08:58 Publikacja: 02.06.2021 08:54

"Król" po angielsku nagrodzony

Foto: Rzeczpospolita, Tomasz Jodłowski

Nagroda promuje bogactwo literackie, obejmujące prawie 40 krajów od Maroka po Mongolię, od Estonii po Egipt. Podkreśla znaczenie przekładu literackiego oraz przybliżenie anglojęzycznej oraz globalnej publiczności głębi, różnorodności głosów, kreatywności z tych regionów.

W komentarzu do nagrody Twardoch powiedział: - Zdecydowałem się mieć nierzetelnego narratora, ponieważ pokazuje coś całkiem interesującego o naturze ludzkiej pamięci, o zawodności ludzkiej pamięci. Myślę, że wszystko, co pamiętamy, jest czymś w rodzaju halucynacji.

Już za 19 zł miesięcznie przez rok

Jak zmienia się Polska, Europa i Świat? Wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i historia w jednym miejscu i na wyciągnięcie ręki.

Subskrybuj i bądź na bieżąco!

Literatura
„Czarodziej śmierci” – nowy kryminał Katarzyny Bondy jak „Breaking Bad” po polsku
Literatura
Jakub Małecki ujawnia szczegóły nowej powieści – „Fabuła wynika z intymności”
Literatura
Ernest Hemingway zabawny i dowcipny. Jest nowy przekład
Literatura
Zwycięzcy 18. Nagrody Literackiej Warszawy
Literatura
O tym jak redemptorysta pomógł Wydawnictwu Czarne, swoich i Andrzeja Stasiuka książkach mówi Monika Sznajderman