Dla czytelników najważniejsze jest to, że autor podąża tropem najważniejszych filmowców oraz pisarzy i ich dzieł. To Tomasz Mann, Fiodor Dostojewski, August Strindberg, Knut Hamsun, Henryk Ibsen, a także Ingmar Bergman, Andriej Tarkowski, pytając o wpływ bałtyckiego pejzażu na filmy i książki albo powody ich deformacji.
Tor Eystein Øverås i jego „Bałtyk”
Autor jest uznanym krytykiem literackim i cenionym pisarzem. Jego debiutancka powieść „Tittelløs” ukazała się w 1993 roku i została świetnie przyjęta przez krytykę. W 2000 roku Øverås opuścił Norwegię, by prowadzić życie podróżnika. Mieszkał w Sztokholmie, Warszawie, Berlinie oraz Krakowie. „Bałtyk. Podróż literacka” to jego pierwsza książka, która ukazała się po polsku.
Książka również na wakacje – kiedy więcej czytamy i podróżujemy, a także podróżujemy, czytając, jest wyjątkową pozycją, ponieważ autor stara się scalić wszystkie literatury i kultury basenu Morza Bałtyckiego. Autor, pokonując samotnie trasę z Norwegii do Danii, odwiedza Szwecję, Finlandię, Estonię, Łotwę, Litwę, niewielką część Rosji, Polskę i Niemcy. Po drodze przybliża nam bogatą historię, tradycje i literaturę tych krajów, ze szczególnym uwzględnieniem tła społecznego i politycznego, które kształtowało tamtejszych twórców. Fascynacja niejednoznacznością państwowych granic stanowi kluczowy motyw narracji. Øverås podkreśla, że mają one charakter także mentalny i kulturowy, co sprawia, że jego wyprawa staje się również podróżą wewnętrzną, pełną refleksji nad tożsamością i przynależnością.
To książka poważna, pisana w formie dziennika, ale nie wolna od ironii.
Tor Eystein Øverås w Polsce
– Autor próbuje zrozumieć pewne różnice, które w swej istocie są poważne, ale ze względu na swoistą ironię potrafi je nam przedstawić w tonacji lekko komicznej. To dotyczy na przykład podstawowego pytania, które narody są zdolne tworzyć wielkie powieści. Przykładem, który jest najbardziej miarodajny, jest kwestia relacji między literaturą szwedzką i literaturą fińską, zwłaszcza z uwzględnieniem tej sporej grupy twórców, którymi są Finowie szwedzkojęzyczni. Co bardzo ciekawe i może być dla nas zaskakujące, autor samych Norwegów traktuje jako jeden z młodych narodów. Zestawia go z takimi młodymi narodami, jak Irlandczycy, Islandczycy.
Osobny rozdział stanowi wizyta w Polsce, m.in. w Fromborku – śladami Kopernika, i Gdańsku – głównie jednak tropami Güntera Grassa.
– Gdańsk jest dla autora głównie miastem Grassa – mówi dr. Bartłomiej Siek, choć pojawia się również refleksja związana z Pawłem Huellem, nie brakuje Lecha Wałęsy.
Podcast powstał we współpracy z internetową księgarnią Nexto, dystrybutorem e-booków, audiobooków i prasy.