Tylko 19 zł miesięcznie przez cały rok.
Bądź na bieżąco. Czytaj sprawdzone treści od Rzeczpospolitej. Polityka, wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i psychologia.
Treści, którym możesz zaufać.
Aktualizacja: 26.08.2019 19:29 Publikacja: 26.08.2019 19:06
Foto: Adobe Stock
Niespotykany w innych krajach cywilizowanych polski zwyczaj czytania dialogów filmowych przez lektorów w telewizji degraduje nas, kraj Unii Europejskiej, i lokuje w samym środku Trzeciego Świata. Zwyczaj ten, który ciągnie się od początków istnienia telewizji w PRL, nauczył miliony Polaków biernego oglądania i słuchania filmów z pomocą „pośrednika". Oryginalna warstwa dźwiękowa filmów zagranicznych zostaje w czasie emisji stłumiona: głosy aktorów, muzyka (czasem wybitna!) i efekty dźwiękowe – ściszone, a na pierwszy plan wybija się monotonny, czytający dialogi z kartki lektor. Ma to oczywisty wpływ na powierzchowny odbiór filmów i przeżyć emocjonalnych z nimi związanych, a nawet na połowiczne rozumienie akcji filmu. Percepcja polskich widzów jest rozwodniona przez lektora. W ten sposób już trzy pokolenia Polaków zostały zdewastowane emocjonalnie i estetycznie.
Bądź na bieżąco. Czytaj sprawdzone treści od Rzeczpospolitej. Polityka, wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i psychologia.
Treści, którym możesz zaufać.
Nie możemy znów wejść na grabie i stracić, być może ostatnią, szansę na uwolnienie dziennikarza i działacza mnie...
W 2025 roku nie ufa sądom już 57 proc. obywateli. Polityczny impas między prezydentem Karolem Nawrockim a rządem...
W dniu wyborów prezydenckich zrozumiałam, jakim błogosławieństwem jest pracować w medium nietożsamościowym.
Niemcy nie mogą pewnie uwierzyć w swoje szczęście Czyżby nie rozumiał tego prezydent Karol Nawrocki, który przed...
Bez systemowych rozwiązań obronnych doraźne zakupy i pojedyncze działania będą chronić nas raczej przed wyrzutam...
Masz aktywną subskrypcję?
Zaloguj się lub wypróbuj za darmo
wydanie testowe.
nie masz konta w serwisie? Dołącz do nas