Reklama

Nowa Zelandia: „Dzień dobry, śmierć” na automacie Coca-Coli

Podjęta przez Coca-Colę próba połączenia języka rdzennej ludności Nowej Zelandii z językiem angielskim, nie wyszła firmie na dobre.

Aktualizacja: 15.10.2018 12:29 Publikacja: 15.10.2018 12:22

Nowa Zelandia: „Dzień dobry, śmierć” na automacie Coca-Coli

Foto: AdobeStock

adm

Maori, język, którym posługują się Maorysi, rdzenna ludność Nowej Zelandii, przeżywa odrodzenie. Google uruchomiło swoją wersję strony w języku Maori, Google Maps rejestruje dokładniej wyrazy maoryskie, a Disney wydał maoryską wersję przeboju filmowego „Moana".

- Istnieje coraz większe poczucie, że jest to dobre, aby pokazać, że biznes jest bardziej zaangażowany w Nowej Zelandii - powiedział Ngahiwi Apanui, prezes zarządu Maori Language Commission.

Tylko 19 zł miesięcznie przez cały rok.

Bądź na bieżąco. Czytaj sprawdzone treści od Rzeczpospolitej. Polityka, wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i psychologia.

Treści, którym możesz zaufać.

Reklama
Policja
Nietykalna sierżant „Doris”. Drugie życie tajnej policjantki
Materiał Promocyjny
W poszukiwaniu nowego pokolenia prezesów: dlaczego warto dbać o MŚP
Społeczeństwo
Projekt o zmianie czasu utknął w Sejmie, więc znów musimy przestawić zegarki
Społeczeństwo
Lawina wypadków i śmiertelne ofiary szaleńczej jazdy na hulajnogach
Społeczeństwo
Obrona kraju to nie tylko wyzwanie dla państwa. Jak mogą mu pomóc firmy?
Materiał Promocyjny
Stacje ładowania dla ciężarówek pilnie potrzebne
Społeczeństwo
Po rozróbach na koncercie Maksa Korża: Azyl zamiast deportacji?
Materiał Promocyjny
Bank Pekao uczy cyberodporności
Reklama
Reklama