Strój światła, czyli kostium matadora, kapie od złota i na jasnej, piaszczystej arenie prezentuje się imponująco. Ten jest jednak szczególny. Chroni się go przed blaskiem dnia. Został złożony w szklanej gablocie w jednej z sal madryckiego muzeum korridy. Osobno leży biała, misternie wyszywana kurtka, osobno wąskie spodnie. Minęło ponad 60 lat i strój wyblakł, ale wciąż dobrze widoczna jest plama krwi.
W tym kostiumie po raz ostatni na arenę wyszedł Manuel Laureano Rodríguez Sánchez, lepiej znany jako Manolete, prawdopodobnie najsłynniejszy matador w historii Hiszpanii. Podczas 500 korrid pokonał ponad tysiąc byków. Charakteryzowały go spokój, zimna krew i bezbłędna technika. W obliczu nacierającego z furią byka zachowywał zupełną obojętność. Ustawiał się do niego bokiem, przybierając posągową postawę. Ruchy Manolete były szlachetnie powolne – poruszał jedynie ręką w przegubie. 28 sierpnia 1947 r. w Linares zabił go byk Islero z hodowli Miura. Matador zadał zwierzęciu śmiertelny cios szpadą, ale w chwilę potem został dźgnięty rogami w udo. Publiczność zdążyła go nagrodzić oboma uszami byka. Potem Manolete stracił przytomność. Nie pomogły transfuzje krwi. Zmarł tego samego popołudnia.
Hiszpania pogrążyła się w żałobie. Wydarzenia te przypomni film wyreżyserowany przez Menno Meyjesa. Premierę zaplanowano podczas tegorocznego festiwalu w Cannes. W roli matadora zobaczymy Adriena Brody’ego. Jego ukochaną, gwiazdę filmową Lupe Sino zagrała Penelope Cruz.
Po śmierci Manolete pojawiło się kilku znakomitych matadorów, m.in. bohaterowie „Niebezpiecznego lata” – opiewani przez Hemingwaya Antonio Ordónez i Dominguín, ale żaden nie mógł dorównać legendzie. Aż do niedawna. Oto bowiem z dobrowolnej emerytury powrócił były matador Jose Tomas, rocznik 1975. Wywołał prawdziwą histerię. Na jego punkcie oszaleli nie tylko fani korridy, ale także artyści i politycy wszystkich opcji. Po brzegi zapełniły się świecące dotąd pustkami trybuny plaza de torros.
Spór o korridę trwa od dziesięcioleci. Jej przeciwnicy twierdzą, że sprowadza się ona do torturowania zwierzęcia, które wykrwawia się ku uciesze tłumu. Powtarzają, że tylko po hiszpańsku zdanie „Jesteś dobrym zabójcą” – „Eres un buen matador” odbiera się jako komplement.