Wielka literatura małych języków

Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” to jedyny festiwal w Polsce w całości poświęcony sztuce translacji. Uczestniczą w nim pisarze, tłumacze i krytycy.

Aktualizacja: 07.04.2017 11:46 Publikacja: 07.04.2017 11:40

Foto: materiały prasowe

Spotkania organizowane przez Instytut Kultury Miejskiej w Gdańsku odbywają się co dwa lata na przemian z festiwalem Europejski Poeta Wolności. Poprzednie edycje poświęcone były językom: skandynawskim i angielskiemu. Tematem obecnego jest wielka literatura w małich języków.

- Ona istnieje w międzynarodowym obiegu dzięki tłumaczom, którzy pełnią nie tylko rolę drugich autorów, lecz nierzadko także agentów, wydawców, promotorów i sprzedawców. – mówi Aleksandra Szymańska, dyrektor IKM.

Pozostało jeszcze 82% artykułu

Czytaj o tym, co dla Ciebie ważne.

Sprawdzaj z nami, jak zmienia się świat i co dzieje się w kraju. Wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia, historia i psychologia w jednym miejscu.
Literatura
„James” zrobił karierę na świecie. W rzeczywistości zakatowaliby go na śmierć
Literatura
Silesius, czyli poetycka uczta we Wrocławiu. Gwiazdy to Ewa Lipska i Jacek Podsiadło
Literatura
Jakub Żulczyk z premierą „Kandydata”, Szczepan Twardoch z „Nullem”, czyli nie tylko new adult
Literatura
Epitafium dla CK Monarchii: „Niegdysiejsze śniegi” Gregora von Rezzoriego
Literatura
Percival Everett „dopisał się” do książki Marka Twaina i zdobył Nagrodę Pullitzera