Reklama

Ian Bostridge: Jak Anglik śpiewa po niemiecku

Ian Bostridge jednych irytuje, drugich fascynuje. Po jego występie na festiwalu „Chopin i jego Europa” tych drugich było zdecydowanie więcej.

Aktualizacja: 21.08.2016 18:37 Publikacja: 21.08.2016 18:32

Jak każda silna osobowość, angielski tenor Ian Bostridge utworom nadaje własne, indywidualne piętno. Jednocześnie nie należy do tych artystów, którzy w ten sposób starają się odróżnić od innych. Każda jego interpretacja ma źródło we wnikliwej analizie tekstu, muzyki, epoki. Tej naukowej wręcz dociekliwości brakuje często wielu współczesnym gwiazdom żyjących w artystycznym pędzie.

Na festiwal „Chopin i jego Europa” przygotował jedną ze swoich koronnych specjalności: romantyczną pieśń niemiecką, przede wszystkim Roberta Schumanna, ale także Johannesa Brahmsa. Zajmuje się nią od ponad dwóch dekad i choć są u nas puryści językowi, którzy potrafią kręcić nosem na jego niemiecką wymowę, Ian Bostridge doskonale czuje muzyczną wartość tego języka.

Tylko 19 zł miesięcznie przez cały rok.

Bądź na bieżąco. Czytaj sprawdzone treści od Rzeczpospolitej. Polityka, wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i psychologia.

Treści, którym możesz zaufać.

Reklama
Kultura
Córka lidera Queen: filmowy szlagier „Bohemian Rhapsody" pełen fałszów o Mercurym
Kultura
Ekskluzywna sztuka w Hotelu Warszawa i szalone aranżacje
Kultura
„Cesarzowa Piotra”: Kristina Sabaliauskaitė o przemocy i ciele kobiety w Rosji
plakat
Andrzej Pągowski: Trzeba być wielkim miłośnikiem filmu, żeby strzelić sobie tatuaż z plakatem do „Misia”
Patronat Rzeczpospolitej
Warszawa Singera – święto kultury żydowskiej już za chwilę
Reklama
Reklama