Projekt „Czytanie Szwajcarii” Teatr Dramatyczny przygotował wspólnie z Agencją Dramatu. Organizatorzy zaprosili do współpracy szwajcarskich dramatopisarzy, młodych tłumaczy z języka niemieckiego, reżyserów rozpoczynających karierę oraz zawodowych aktorów.

W poniedziałek widzowie zobaczą fragmenty prób czytanych. Zaprezentowanie tekstów publiczności to finał ponaddwumiesięcznej pracy warsztatowej.

Tłumacze (Anna Chałabiś, Joanna Diduszko i Tomasz Ososiński) przygotowywali przekłady pod kierownictwem Sławy Lisieckiej, konsultowali się z autorami oryginałów, a potem także wysłuchali opinii aktorów i reżyserów. Podczas prób na scenie mogli nadać tekstom finalny kształt. Opiekę reżyserską objęli: Marta Ogrodzińska, Katarzyna Raduszyńska i Michał Kotański.

Młodzi szwajcarscy dramatopisarze odnieśli już pierwsze sukcesy na niemieckich scenach m.in. w Hanowerze i Mannheim. Teraz czas, by ich twórczość ocenili warszawiacy.

[i]

Czytanie Szwajcarii, Teatr Dramatyczny, PKiN, pl. Defilad 1, bezpłatne wejściówki do odbioru w kasie na hasło „Pro Helvetia”, rezerwacje: tel. 022 656 68 65, poniedziałek (9.03), godz. 19[/i]