Litwę można skarżyć, ale po litewsku

Od rodaka walczącego o polską pisownię swojego nazwiska Trybunał w Luksemburgu żąda dokumentów po litewsku

Publikacja: 03.08.2010 03:45

Łukasz Wardyn, polski prawnik pracujący w Brukseli, o właściwą pisownię nazwiska swego i żony – obywatelki Litwy, najpierw zabiegał przed litewskimi sądami. Gdy nic to nie dało, złożył w lipcu 2009 r. wniosek do Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości w Luksemburgu. Jak ujawniła w kwietniu „Rz”, to pierwsza taka skarga na dyskryminowanie Polaków na Litwie.

Trybunał wyznaczył posiedzenie na 15 września. Wyrok może zapaść w tym roku. Ale skarżący ma problem również przed Trybunałem: europejscy sędziowie odsyłają mu polskie dokumenty i żądają dostarczenia ich po litewsku.

– To niewiarygodne w takiej sprawie – uważa Wardyn. Choć przyznaje: – Formalnie językiem postępowania rzeczywiście jest litewski, bo sprawa trafiła do Luksemburga za pośrednictwem litewskiego sądu. Takie są wymogi ETS.

Zdaniem dr. Ireneusza Kamińskiego z Instytutu Nauk Prawnych PAN: – W przypadku tej skargi żądanie dokumentów po litewsku jest niezręczne, choć nie złamano żadnych reguł proceduralnych. Dopiero na rozprawie 15 września może zostać dopuszczony inny, a więc polski, język.

W tej sytuacji Wardyn, choć dokumenty na litewski przetłumaczy, zamierza złożyć skargę do rzecznika praw obywatelskich UE. Gdyby bowiem był to inny typ postępowania przed Trybunałem, np. skarga wniesiona przeciwko Komisji Europejskiej, to każdy jego uczestnik mógłby się posługiwać własnym językiem.

Jeśli Polak wygra w Luksemburgu, nie tylko on i jego żona Małgorzata Runiewicz przestaną być dyskryminowani. Liczą na to tysiące Polaków mieszkających na Litwie.

Pani Runiewicz problemy z pisownią nazwiska miała od lat. Po ślubie w 2007 r. jeszcze ich przybyło. Dla litewskich urzędników nazywa się teraz „Malgožata Runevič-Vardyn”. Tak napisano np. w jej paszporcie i akcie zawarcia małżeństwa. To nie tylko sześć błędów w porównaniu z polską pisownią jej nazwiska na dyplomie ukończenia studiów, ale też kłopoty z niemal każdą oficjalną czynnością, którą chce podjąć. Problemy ma nawet przy okazji publikacji naukowych, bo pojawiają się wątpliwości, kto jest ich autorem.

– Litewska konstytucja gwarantuje wszystkim obywatelom równe traktowanie, a tamtejszy kodeks cywilny prawo do własnego, rodowego nazwiska – podkreśla Wardyn. Ale litewscy urzędnicy nazwiska w dokumentach zmieniają. Także jemu – w akcie potwierdzającym zawarcie małżeństwa figuruje jako „Vardyn”.

Kolejny wniosek do ETS Wardyn złożył w tym roku w imieniu rocznego syna Michała, któremu w litewskiej wersji aktu urodzenia zmieniono i imię, i nazwisko.

Możliwość zapisu polskich nazwisk w wersji oryginalnej dopuszcza traktat polsko-litewski z 1994 r., ale nie jest on przestrzegany. W 1999 r. na podstawie orzeczenia swojego Sądu Konstytucyjnego Litwa wprowadziła nakaz zapisywania w dowodach osobistych imion i nazwisk wszystkich obywateli, w tym osób należących do mniejszości narodowych, literami języka litewskiego. A 8 kwietnia 2010 r. parlament Litwy przyjął ustawę wykluczającą polską pisownię nazwisk.

Łukasz Wardyn, polski prawnik pracujący w Brukseli, o właściwą pisownię nazwiska swego i żony – obywatelki Litwy, najpierw zabiegał przed litewskimi sądami. Gdy nic to nie dało, złożył w lipcu 2009 r. wniosek do Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości w Luksemburgu. Jak ujawniła w kwietniu „Rz”, to pierwsza taka skarga na dyskryminowanie Polaków na Litwie.

Trybunał wyznaczył posiedzenie na 15 września. Wyrok może zapaść w tym roku. Ale skarżący ma problem również przed Trybunałem: europejscy sędziowie odsyłają mu polskie dokumenty i żądają dostarczenia ich po litewsku.

Pozostało 80% artykułu
Wydarzenia
Bezczeszczono zwłoki w lasach katyńskich
https://track.adform.net/adfserve/?bn=77855207;1x1inv=1;srctype=3;gdpr=${gdpr};gdpr_consent=${gdpr_consent_50};ord=[timestamp]
Materiał Promocyjny
GoWork.pl - praca to nie wszystko, co ma nam do zaoferowania!
Wydarzenia
100 sztafet w Biegu po Nowe Życie ponownie dla donacji i transplantacji! 25. edycja pod patronatem honorowym Ministra Zdrowia Izabeli Leszczyny.
Wydarzenia
Marzyłem, aby nie przegrać
Materiał Promocyjny
Do 300 zł na święta dla rodziców i dzieci od Banku Pekao
Materiał Promocyjny
4 letnie festiwale dla fanów elektro i rapu - musisz tam być!