Kryminał norweski - konkurs

Wydawnictwo Czarne zaprasza w tym tygodniu na spotkanie z kryminałem norweskim. Dla naszych czytelników mamy trzy książki z autografami autorów

Publikacja: 16.10.2012 09:46

Kryminał norweski - konkurs

Foto: materiały prasowe

Gośćmi wydarzeń odbywających się będą pod hasłem "Zbrodnia i kara po norwesku – fikcja i rzeczywistość" będą Kjetill Stensvik Østli, autor znakomitego reportażu "Policjanci i złodzieje" (przekład Elżbieta Frątczak-Nowotny), oraz popularni autorzy kryminałów: Kjell Ola Dahl ("Mały złoty pierścionek", "Mężczyzna w oknie", "Czwarty napastnik" – wszystkie trzy książki w przekładzie Mileny Skoczko) i Thomas Enger ("Letarg", "Bóle fantomowe", przekład Iwona Zimnicka).

Plan spotkań

18.10 (czwartek) — Warszawa

Klub „Powiększenie", ul. Nowy Świat 27, godz. 18:00.

Spotkanie poprowadzi Jarosław Klejnocki.

Po nim odbędzie się projekcja filmu Synowie Norwegii w reżyserii Jensa Liena.

19.10 (piątek) – Poznań

Kluboksięgarnia „Głośna", ul. Św. Marcin 30/8-9, godz. 18:00.

Spotkanie poprowadzi Maria Krześlak.

20.10 (sobota) – Międzynarodowy Festiwal Kryminału we Wrocławiu

Art Hotel (ul. Kiełbaśnicza 20) o godz. 18:00.

Panel dyskusyjny „Fikcja a rzeczywistość" z udziałem pisarzy z Norwegii poprowadzi Paweł Smoleński.

KONKURS

Dla naszych czytelników mamy po jednej książce - "Policjanci i złodzieje", "Czwarty napastnik" i "Bóle fantomowe" z autografem autorów. Aby je  wygrać, wyślij we wtorek (16 października) esemes o treści "ZW.01.imię nazwisko + adres do wysyłki" na nr 71601 (cena 1 zł plus VAT - 1,23 zł).

Wygrywa co drugi esemes nadesłany na dany kod w godz. 10-13 w dniu 16 października, do momentu wyczerpania puli nagród (nagrody prześlemy pocztą).

Gośćmi wydarzeń odbywających się będą pod hasłem "Zbrodnia i kara po norwesku – fikcja i rzeczywistość" będą Kjetill Stensvik Østli, autor znakomitego reportażu "Policjanci i złodzieje" (przekład Elżbieta Frątczak-Nowotny), oraz popularni autorzy kryminałów: Kjell Ola Dahl ("Mały złoty pierścionek", "Mężczyzna w oknie", "Czwarty napastnik" – wszystkie trzy książki w przekładzie Mileny Skoczko) i Thomas Enger ("Letarg", "Bóle fantomowe", przekład Iwona Zimnicka).

Kultura
Arcydzieła z muzeum w Kijowie po raz pierwszy w Polsce
https://track.adform.net/adfserve/?bn=77855207;1x1inv=1;srctype=3;gdpr=${gdpr};gdpr_consent=${gdpr_consent_50};ord=[timestamp]
Kultura
Podcast „Komisja Kultury”: Seriale roku, rok seriali
Kultura
Laury dla laureatek Nobla
Kultura
Nie żyje Stanisław Tym, świat bez niego będzie smutniejszy
Materiał Promocyjny
Bank Pekao wchodzi w świat gamingu ze swoją planszą w Fortnite
Kultura
Żegnają Stanisława Tyma. "Najlepszy prezes naszego klubu"