Kryminał norweski - konkurs

Wydawnictwo Czarne zaprasza w tym tygodniu na spotkanie z kryminałem norweskim. Dla naszych czytelników mamy trzy książki z autografami autorów

Publikacja: 16.10.2012 09:46

Kryminał norweski - konkurs

Foto: materiały prasowe

Gośćmi wydarzeń odbywających się będą pod hasłem "Zbrodnia i kara po norwesku – fikcja i rzeczywistość" będą Kjetill Stensvik Østli, autor znakomitego reportażu "Policjanci i złodzieje" (przekład Elżbieta Frątczak-Nowotny), oraz popularni autorzy kryminałów: Kjell Ola Dahl ("Mały złoty pierścionek", "Mężczyzna w oknie", "Czwarty napastnik" – wszystkie trzy książki w przekładzie Mileny Skoczko) i Thomas Enger ("Letarg", "Bóle fantomowe", przekład Iwona Zimnicka).

Plan spotkań

18.10 (czwartek) — Warszawa

Klub „Powiększenie", ul. Nowy Świat 27, godz. 18:00.

Spotkanie poprowadzi Jarosław Klejnocki.

Po nim odbędzie się projekcja filmu Synowie Norwegii w reżyserii Jensa Liena.

19.10 (piątek) – Poznań

Kluboksięgarnia „Głośna", ul. Św. Marcin 30/8-9, godz. 18:00.

Spotkanie poprowadzi Maria Krześlak.

20.10 (sobota) – Międzynarodowy Festiwal Kryminału we Wrocławiu

Art Hotel (ul. Kiełbaśnicza 20) o godz. 18:00.

Panel dyskusyjny „Fikcja a rzeczywistość" z udziałem pisarzy z Norwegii poprowadzi Paweł Smoleński.

KONKURS

Dla naszych czytelników mamy po jednej książce - "Policjanci i złodzieje", "Czwarty napastnik" i "Bóle fantomowe" z autografem autorów. Aby je  wygrać, wyślij we wtorek (16 października) esemes o treści "ZW.01.imię nazwisko + adres do wysyłki" na nr 71601 (cena 1 zł plus VAT - 1,23 zł).

Wygrywa co drugi esemes nadesłany na dany kod w godz. 10-13 w dniu 16 października, do momentu wyczerpania puli nagród (nagrody prześlemy pocztą).

Gośćmi wydarzeń odbywających się będą pod hasłem "Zbrodnia i kara po norwesku – fikcja i rzeczywistość" będą Kjetill Stensvik Østli, autor znakomitego reportażu "Policjanci i złodzieje" (przekład Elżbieta Frątczak-Nowotny), oraz popularni autorzy kryminałów: Kjell Ola Dahl ("Mały złoty pierścionek", "Mężczyzna w oknie", "Czwarty napastnik" – wszystkie trzy książki w przekładzie Mileny Skoczko) i Thomas Enger ("Letarg", "Bóle fantomowe", przekład Iwona Zimnicka).

Kultura
Podcast „Rzecz o książkach”: Rebecca Makkai o słodko-gorzkim dzieciństwie w Ameryce
Kultura
Nowy stary dyrektor Muzeum Narodowego w Krakowie
Kultura
Sezon kultury 2025 w Polsce i Rumunii
Materiał Promocyjny
Zrównoważony rozwój: biznes między regulacjami i realiami
Kultura
Bestsellery Empiku: Sapkowski i „Wiedźmin" zwyciężają szósty raz, Dawid Podsiadło - siódmy
Materiał Promocyjny
Zrozumieć elektromobilność, czyli nie „czy” tylko „jak”