Samorządy adwokatów i radców będą tłumaczyć wyroki Europejskiego Trybunału Praw Człowieka

Więcej wyroków Europejskiego Trybunału Praw Człowieka będzie tłumaczonych na jęz. polski. Wczoraj porozumienie w tej sprawie podpisali: Rzecznik Praw Obywatelskich oraz przedstawiciele Naczelnej Rady Adwokackiej, Krajowej Izby Radców Prawnych, Instytutu Nauk Prawnych PAN oraz siedmiu kancelarii prawnych.

Publikacja: 28.03.2018 09:56

Europejski Trybunał Praw Człowieka

Europejski Trybunał Praw Człowieka

Foto: AdobeStock

Podpisane porozumienie zakłada, że do końca kwietnia ma powstać lista orzeczeń ETPCz do tłumaczenia, a do końca maja br. zostaną one rozdzielone między strony Porozumienia.  Przetłumaczone pro bono orzeczenia będą dostępne m.in. na stronach internetowych Rzecznika Praw Obywatelskich, w bazach prawniczych (NRA, KIRP), a także w bazie wyroków ETPCz - HUDOC.

Po co nam te wyroki po polsku

Pozostało jeszcze 90% artykułu

Czytaj o tym, co dla Ciebie ważne.

Sprawdzaj z nami, jak zmienia się świat i co dzieje się w kraju. Wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia, historia i psychologia w jednym miejscu.
Internet i prawo autorskie
Bruksela pozwała Polskę do TSUE. Jest szybka reakcja rządu Donalda Tuska
Prawnicy
Prokurator z Radomia ma poważne kłopoty. W tle sprawa katastrofy smoleńskiej
Sądy i trybunały
Nagły zwrot w sprawie tzw. neosędziów. Resort Bodnara zmienia swój projekt
Prawo drogowe
Ten wyrok ucieszy osoby, które oblały egzamin na prawo jazdy
Dobra osobiste
Karol Nawrocki pozwany za książkę, którą napisał jako Tadeusz Batyr