Niemiecki słownik zmienia definicję słowa "Żyd"

Czołowy słownik języka niemieckiego, "Duden", zmienił definicję słowa "Żyd", po tym jak ostatnia aktualizacja słownika wywołała oburzenie w społeczności żydowskiej w Niemczech - zauważa AP.

Publikacja: 16.02.2022 14:51

Żydzi przed Ścianą Płaczu w Jerozolimie

Żydzi przed Ścianą Płaczu w Jerozolimie

Foto: Adobe Stock

arb

Redakcja słownika "Duden" dodała niedawno do definicji słowa "Żyd" w swojej internetowej wersji wyjaśnienie, że "określenie 'Żyd' jest czasem postrzegane jako dyskryminujące, ze względu na znaczenie, jakie nadawali mu narodowi socjaliści".

To wyjaśnienie wywołało oburzenie żydowskiej diaspory w Niemczech, której przedstawiciele podkreślali, iż nazywanie ich Żydami czy fakt, że sami identyfikują się jako Żydzi, nie jest wyrazem dyskryminacji, w przeciwieństwie do tego, co wynika z treści wyjaśnienia zamieszczonego w "Duden".

„Rzeczpospolita” najbardziej opiniotwórczym medium października!
Rzetelne informacje, pogłębione analizy, komentarze i opinie. Treści, które inspirują do myślenia. Oglądaj, czytaj, słuchaj.

Czytaj za 9 zł miesięcznie!
Społeczeństwo
„Niepokojąca” tajemnica. Ani gubernator, ani FBI nie wiedzą, kto steruje dronami nad New Jersey
https://track.adform.net/adfserve/?bn=77855207;1x1inv=1;srctype=3;gdpr=${gdpr};gdpr_consent=${gdpr_consent_50};ord=[timestamp]
Społeczeństwo
Właściciele najstarszej oprocentowanej obligacji świata odebrali odsetki. „Jeśli masz jedną na strychu, to nadal wypłacamy”
Społeczeństwo
Gwałtownie rośnie liczba przypadków choroby, która zabija dzieci w Afryce
Społeczeństwo
Sondaż: Którym zagranicznym politykom ufają Ukraińcy? Zmiana na prowadzeniu
Materiał Promocyjny
Bank Pekao wchodzi w świat gamingu ze swoją planszą w Fortnite
Społeczeństwo
Antypolska nagonka w Rosji. Wypraszają konsulat, teraz niszczą cmentarze żołnierzy AK