Czesław Miłosz z przedmową Olgi Tokarczuk. Nowa edycja dzieł noblisty

W uchwalonym przez Senat Rzeczypospolitej Polskiej Roku Czesława Miłosza i w 20. rocznicę śmierci noblisty Wydawnictwo Znak rozpoczyna wydanie nowej edycji dzieł jednego z najwybitniejszych twórców XX wieku.

Publikacja: 28.03.2024 09:33

Czesław Miłosz z przedmową Olgi Tokarczuk. Nowa edycja dzieł noblisty

Foto: materiały prasowe

W maju ukaże się tom wierszy „Ocalenie”, pierwsze wznowienie od 1945 roku. W czerwcu tom esejów „Ziemia Ulro” z przedmową Olgi Tokarczuk, w lipcu dwujęzyczny wybór najważniejszych wierszy „Zmyślenie albo wielki sen / Fiction or a Long Dream” oraz tłumaczenie książki Cynthii L. Haven „Czesław Miłosz. A California Life”, zapowiadanej jako jedna z najważniejszych amerykańskich pozycji o kalifornijskim okresie życia poety.

Olga Tokarczuk tłumaczy Czesława Miłosza

Miłosz spędził w Berkeley czterdzieści lat – więcej czasu niż w jakimkolwiek innym miejscu, w którym mieszkał – i napisał tam wiele ze swoich najtrwalszych dzieł. To pierwsza książka, która pokazuje jego życie przez pryzmat Kalifornii. Autorka wspomina, że Miłosz był głównym świadkiem wydarzeń XX wieku, od bombardowań Warszawy podczas II wojny światowej po protesty studenckie w latach sześćdziesiątych i początki boomu technologicznego. Utrzymywał otwarty, ale sceptyczny pogląd na amerykańskie życie, naznaczoną cieniem terroru, którego doświadczył w Europie.

We wrześniu ukaże się tom esejów „Zniewolony umysł”.

Młode malarki ilustrują Czesława Miłosza

Na okładkach edycji kolekcjonerskiej pojawią się dzieła dwóch cenionych polskich malarek. Na okładkach tomów wierszy będzie można podziwiać niezwykłe obrazy Poli Dwurnik, a na tomach esejów ascetyczne, ale pełne emocji obrazy Magdaleny Laskowskiej.

Na okładkach tomów wierszy będzie można podziwiać obrazy Poli Dwurnik, a na tomach esejów - Magdaleny Laskowskiej.

Twórczość Czesława Miłosza była od zawsze obecna w moim życiu – powiedziała Pola Dwurnik. - W latach 80., gdy byłam kilkulatką, moi rodzice przemycali z Zachodu paryskie wydania zakazanego wówczas Miłosza. Tata malował, a mama czytała mu na głos poezję i prozę Mistrza. Nie chodziłam do przedszkola, przebywałam głównie w pracowni i malowałam razem z tatą. Słuchałam więc, jak mama czyta. Nie przeszkadzało mi, że tego nie rozumiem. Później, w latach 90., gdy byłam w liceum, zafascynowała mnie polska literatura. Wówczas – już świadomie – zgłębiłam Czesława Miłosza. Miałam wrażenie, że doskonale go znam, więc najwyraźniej jako dziecko wiele wchłonęłam i zapamiętałam. Jego sposób obrazowania, słownictwo, metafory, całe zdania stały się elementem mojego postrzegania świata i rozumienia człowieka, są niejako we mnie wbudowane i złączone z płótnem i farbą. Jestem niezwykle szczęśliwa, że moje obrazy mogą towarzyszyć słowom Miłosza w nowej serii Wydawnictwa Znak.

Czytaj więcej

Sienkiewicz, Miłosz, Tokarczuk. Noble pod rękę z polityką

- Zajmuję się przede wszystkim malarstwem, ale studiowałam też ilustrację pod okiem doktora Zygmunta Januszewskiego (powstały wtedy między innymi moje projekty okładek do dzieł Gombrowicza oraz ilustracje do aforyzmów Leca). Uwielbiam książki, a okładka jest często tym, co w pierwszej chwili przykuwa uwagę poszukującego inspiracji czytelnika. Cieszy mnie każda okazja do połączenia tych dwóch pasji, literatury i sztuki – powiedział Olga Laskowska.

Literatura
Co czytają Polacy, poza kryminałami, że gwałtownie wzrosło czytelnictwo
Materiał Promocyjny
Tajniki oszczędnościowych obligacji skarbowych. Możliwości na różne potrzeby
Literatura
Rekomendacje filmowe: Intymne spotkania z twórcami kina
Literatura
Nie żyje Leszek Bugajski, publicysta i krytyk literacki
Literatura
Ernest Bryll: zapomniany romantyk i Polak stojący w kolejce
Materiał Promocyjny
Naukowa Fundacja Polpharmy ogłasza start XXIII edycji Konkursu o Grant Fundacji
Literatura
Nie żyje Ernest Bryll