Słownik będzie dostępny za darmo w Internecie jeszcze w tym roku. Programem kieruje prof. Monika Bogdanowska z Wydziału Architektury PK. W słowniku znajduje się obecnie ponad 10 tys. haseł głównych w językach angielskim, niemieckim i polskim oraz dodatkowo ok. 4 tys. w językach francuskim i włoskim. Oprócz tego na słownik składają się dziesiątki tysięcy terminów szczegółowych, a także wyrażeń kontekstowych.

Terminologia obejmuje dziedziny związane z konserwacją dzieł sztuki, m.in. teorię konserwacji, konserwację malarstwa sztalugowego i ściennego, techniki i technologie stosowane w sztuce i historycznym budownictwie, teorię sztuki, architekturę i budownictwo, a także dziedziny pośrednio związane z konserwacją — geometrię wykreślną, chemię, biologię, fizykę. Dzięki otwartej formule (open access) może być łatwo modyfikowany poprzez dodawanie i korygowanie haseł.

Słownik, którego głównym narzędziem będzie wyszukiwarka, ułatwi przekład tekstów naukowych, znajdowanie definicji. Jego objętość jest praktycznie nieograniczona pod względem liczby terminów, języków i tematyki.

Autorzy chcą rozbudowywać słownik przy udziale zagranicznych partnerów naukowych. Stworzone narzędzie i struktury bazy danych mogłoby być wykorzystane do budowy terminologicznych baz różnych dyscyplin naukowych.

—pap, Nauka w Polsce