Przyjemność smutku

Niedawno na rynku wydawniczym pojawił się „Dół" Andrieja Płatonowa, w nowym tłumaczeniu Adama Pomorskiego i z pięknym wstępem Andrzeja Stasiuka.

Publikacja: 06.04.2018 15:00

Eustachy Rylski, prozaik, dramatopisarz, scenarzysta, eseista.

Eustachy Rylski, prozaik, dramatopisarz, scenarzysta, eseista.

Foto: EAST NEWS, Wojciech Olszanka

Eustachy Rylski, prozaik, dramatopisarz, scenarzysta, eseista

Choć muszę przyznać, że jestem przywiązany do tytułu pierwszego wydania tej książki, w wersji Andrzeja Drawicza, jakim był „Wykop". Oba tłumaczenia są znakomite. Ale to najnowsze, Adama Pomorskiego, jest jak sądzę bliższe Płatonowowi. Powieść ta jest na poziomie języka, metafor, puent czymś zjawiskowym i niepowtarzalnym. Andriej Płatonow, z wykształcenia inżynier meliorant, nie zdążył napisać wiele, ale to, co stworzył stawia go na parnasie literatury rosyjskiej, skądinąd znakomitej – niemającej sobie równych na świecie.

Tylko 9 zł z Płatnościami powtarzalnymi

Jak zmienia się Polska, Europa i Świat? Wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i historia w jednym miejscu i na wyciągnięcie ręki.
Subskrybuj i bądź na bieżąco!
Plus Minus
Podcast „Posłuchaj Plus Minus”: Wybory prezydenckie. Co tu się naprawdę wydarzyło?
Materiał Promocyjny
Mieszkania na wynajem. Inwestowanie w nieruchomości dla wytrawnych
Plus Minus
„Jungo”: Odrzuć bądź weź na rękę
Plus Minus
„Karate Kid: Legendy”: Kręcimy się w kółko
Plus Minus
„Wszystkie odcienie świata”: Być kobietą w Indiach
Plus Minus
Gość „Plusa Minusa”. poleca. Maciej Hen: Czy polityk może mieć czyste ręce