Reklama
Rozwiń

Arte chce nadawać w sieci z polskimi napisami

Francusko-niemiecki kanał kulturalno-informacyjny Arte złożył w Unii wniosek o dofinansowanie napisów, które pozwoliłyby mu udostępniać programy w Internecie po polsku.

Aktualizacja: 26.11.2015 16:39 Publikacja: 26.11.2015 15:57

Arte złożył w Unii wniosek o dofinansowanie napisów, które pozwoliłyby mu udostępniać programy w Int

Arte złożył w Unii wniosek o dofinansowanie napisów, które pozwoliłyby mu udostępniać programy w Internecie po polsku

Foto: Fotorzepa/Magdalena Lemańska

Kanał Arte, który od 1992 roku nadaje po niemiecku i francusku zarówno w eterze, jak i w sieci, od połowy listopada po raz pierwszy w Internecie ma także wersję angielsko - i hiszpańskojęzyczną. – W rożnych europejskich krajach widzowie różnie reagują na napisy, niektórzy wolą lektora. Napisy mają jednak tę zaletę, że mogą je czytać, niesłyszący, są także oczywiście rozwiązaniem tańszym. W czterech wersjach językowych docieramy teraz do 55 proc. Europejczyków (275 mln ludzi -red.), a po dodaniu kolejnych dwóch ten zasięg wzrośnie do 75 proc. – mówi Marysabelle Cote, szefowa projektu Arte Europe. Arte Europe to część grupy, która odpowiada za rozwijanie zasięgu kanału na nowych europejskich rynkach. W grudniu wszystkie cztery wersje językowe będzie można np. oglądać już poprzez aplikacje na telewizorach z dostępem do Internetu (tzw. connected TV).

Już za 19 zł miesięcznie przez rok

Jak zmienia się Polska, Europa i Świat? Wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i historia w jednym miejscu i na wyciągnięcie ręki.

Subskrybuj i bądź na bieżąco!

Media
Donald Trump: Mamy nabywcę dla TikToka. Na sprzedaż musi zgodzić się Pekin
Media
Szefowa wyszukiwarek Google’a: AI stworzy wiele możliwości, ale trzeba być ostrożnym
Media
Donald Trump odsuwa termin sprzedaży TikToka. „Nie chce, by aplikacja zniknęła”
Media
Disney broni Dartha Vadera przed AI. „Midjourney to bezdenna studnia plagiatu”
Media
Wolność słowa dla ludzi, nie dla sztucznej inteligencji