Reklama

Przewaga polskiej niewinności

Wpadły mi w ręce właśnie wydane po polsku wspomnienia Karla Dedeciusa. Trudno chyba spotkać Niemca tak dobrze rozumiejącego polską wrażliwość.

Dedecius to przykład człowieka obdarzonego – zauważył to doskonale Helmut Schmidt – dwiema duszami: polską i niemiecką. Dziś, gdy tyle się mówi, i słusznie, o różnicy interesów politycznych czy gospodarczych, warto przypomnieć sobie o innym, głębszym wymiarze relacji z Niemcami.

Dedecius przełożył utwory ponad 300 polskich pisarzy i poetów, założył Deutsches Polen-Institut w Darmstadt, był wydawcą wielotomowej serii Polnische Bibliothek. To oczywiście wielkie dokonania. Ale mnie w jego wspomnieniach bardziej niż opis działalności wydawniczej czy translatorskiej uderzyło zrozumienie polskiego losu.

Zabookuj najlepsze treści na wakacje!

Skorzystaj z promocji wakacyjnej i zyskaj dodatkowe drukowane magazyny: Nauka i Historia.

Twoje rzetelne i obiektywne źródło najważniejszych informacji z Polski i ze świata.

Promocja dotyczy subskrypcji RP.PL na rok.

Reklama
Reklama
Promowane treści
Reklama
Reklama
REKLAMA: automatycznie wyświetlimy artykuł za 15 sekund.
Reklama