Reklama

Pozwalamy, by języki obce zawłaszczały polszczyznę

Rozmowa z Jerzym Jarzębskim, krytykiem i historykiem literatury, Uniwersytet Jagielloński

Publikacja: 04.08.2015 20:58

Pozwalamy, by języki obce zawłaszczały polszczyznę

Foto: materiały prasowe

Rzeczpospolita: Polacy nie chcą być kierownikami, wolą być menedżerami. Na wizytówkach i w ofertach pracy przybywa angielskich nazw stanowisk. Skąd ta fascynacja obcą terminologią?

Prof. Jerzy Jarzębski: Często przyczyna jest prosta – mamy do czynienia z firmą międzynarodową, w której nazwy stanowisk nie są tłumaczone na polski, bo po prostu w języku polskim brakuje odpowiednich słów. Np. w medycynie nie ma tego problemu – takie terminy jak „laryngolog" czy „kardiolog" funkcjonują na całym świecie. Ale w przypadku nazewnictwa w nowych gałęziach handlu już jest kłopot. Nazwy musiałyby zostać przetłumaczone precyzyjnie, żeby w trakcie tłumaczenia nie zniknął nigdzie ich sens.

Już za 19 zł miesięcznie przez rok

Jak zmienia się Polska, Europa i Świat? Wydarzenia, społeczeństwo, ekonomia i historia w jednym miejscu i na wyciągnięcie ręki.

Subskrybuj i bądź na bieżąco!

Reklama
Wydarzenia
RZECZo...: powiedzieli nam
Materiał Promocyjny
Garden Point – Twój klucz do wymarzonego ogrodu
Wydarzenia
Czy Unia Europejska jest gotowa na prezydenturę Trumpa?
Wydarzenia
Bezczeszczono zwłoki w lasach katyńskich
Materiał Promocyjny
Sprzedaż motocykli mocno się rozpędza
Materiał Promocyjny
GoWork.pl - praca to nie wszystko, co ma nam do zaoferowania!
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama